首页
注册
登录
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请
登录
V2EX
›
翻译
Slug 如何翻译?PS:有翻译节点木有?
AntiGameZ
·
2011-05-15 23:47:32 +08:00
· 2831 次点击
这是一个创建于 4905 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
slug,比如http://www.blog.com/post/this-is-a-slug,此处应该如何翻译呢?将其和permalink一样翻译成“固定链接”感觉又有点不妥,毕竟一个指代的是局部,另一个是整体。
各位的看法呢?
翻译
木有
slug
5 条回复
•
1970-01-01 08:00:00 +08:00
1
Olivia
MOD
2011-05-16 00:15:38 +08:00
http://www.v2ex.com/go/x
2
Livid
MOD
2011-05-16 00:19:48 +08:00
Moved.
3
lemonda
2011-05-16 00:38:48 +08:00
别名
4
qichangxing
2011-05-16 01:47:03 +08:00
同三楼。
5
AntiGameZ
OP
2011-05-16 16:08:12 +08:00
@
Olivia
我也记得当时搞Rework的时候是有的,想找的时候找不到。
@
lemonda
hmm... 谢谢,我就2选1吧,考虑ing
关于
·
帮助文档
·
博客
·
API
·
FAQ
·
实用小工具
·
2461 人在线
最高记录 6679
·
Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 23ms ·
UTC 10:16
·
PVG 18:16
·
LAX 03:16
·
JFK 06:16
Developed with
CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.